|
|
 |
 (G à D) Plénière pour la Déclaration des Leaders Municipaux : David Cadman, Conseiller, Vancouver, Canada; Nicky Gavron, Maire Adjoint, Londres, Royaume-Uni; Mally Mokoena, Conseiller, Johannesburg, Afrique du Sud
Les représentants des gouvernements locaux présents au Sommet ont adopté, de manière unanime, la Déclaration des Maires et Dirigeants Municipaux sur les Changements Climatiques, affirmant le besoin d'une action globale et conjointe.
- La Déclaration est disponible au format PDF en [Anglais : PDF, 93 KB], [Français : PDF 122 KB] and [Japonais : PDF, 165 KB]. Le texte en français est également disponible ci-dessous.
<Astuce pour le téléchargement : pour télécharger les fichiers PDF Acrobat Reader ci-dessous, cliquer dessus pour ouvrir ou utilisez le click droit et sélectionnez "Enregistrer la cible sous..." ou "Enregistrer le lien...", enregistrez le fichier sur votre disque dur et ouvrez le ensuite à partir d'Acrobat Reader. Si vous n'avez pas Acrobat Reader installé sur votre ordinateur, vous pouvez le télécharger gratuitement à l'adresse suivante www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html.
Veuillez noter que vous devez avoir au moins Acrobat Reader 7.0 ou plus pour lire les fichiers.
- 8 Décembre 2005 Communiqué de Presse sur l'adoption de la Déclaration
- Déclaration des Leaders Municipaux à la Plénière de la COP11/MOP1 par Gérald Tremblay: Maire de Montréal, Canada. Des informations sont également disponibles sur le site Internet de la Conférence de Montréal sur le Climat, Daily Highlights.
Déclaration
Déclaration des maires et dirigeants municipaux sur les changements climatiques
Quatrième Sommet des leaders municipaux sur les changements climatiques
à l’occasion de la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques
(COP 11/MOP 1)
Montréal, Canada, le 7 décembre 2005
1.0 |
Nous, maires et leaders municipaux de toutes les parties du monde, réunis à l’occasion du quatrième Sommet des leaders municipaux sur les changements climatiques présentons un énoncé de solidarité en tant qu’intendants de la Terre et convenons de ce qui suit :
- Les changements climatiques représentent un défi mondial majeur qui nécessite des mesures urgentes et concertées et la collaboration de tous les ordres de gouvernement;
- Les discussions, les négociations et les actions en matière de changement climatique doivent être alimentées par des preuves scientifiques, notamment celles présentées par le Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) et tenir compte de façon particulière des populations et des continents qui sont vulnérables;
- Les dirigeants municipaux sont en position privilégiée pour inverser la tendance actuelle au réchauffement planétaire;
- Si une collaboration substantielle s’établit entre tous les ordres de gouvernement, il peut en résulter un effet multiplicateur pour atteindre les réductions considérables qui sont nécessaires pour stabiliser le climat;
|
2.0 |
Nous, maires et dirigeants municipaux, reconnaissons que:
2.1 |
Les administrations municipales jouent un rôle fondamental dans la réduction des émissions de gaz à effet de serre causées par l’homme et elles sont conscientes que le niveau soutenable d’émissions de CO2 pour l’humanité est de 0.5 tonnes eCO2 par personne et par année, pour une planète comportant 6 milliards de personnes (GIEC); |
2.2 |
Le développement durable et les changements climatiques sont interdépendants comme cela est évoqué dans les Objectifs du Millénaire pour le développement des Nations Unies; |
2.3 |
Les politiques et les actions municipales respecteront les objectifs établis par les gouvernements infranationaux et nationaux ou les dépasseront de manière à réduire considérablement les émissions et à inciter les autres secteurs à faire de même; |
2.4 |
Les impacts des changements climatiques, y compris les inondations, les sécheresses, la disponibilité et la qualité de l’eau, la chaleur extrême, la pollution atmosphérique et les maladies infectieuses ont de graves répercussions sur la santé publique et de nombreuses administrations municipales en subissent déjà les effets; |
2.5 |
Les liens entre les collectivités urbaines et rurales créés par les modes d’aménagement actuels offrent des occasions de réduire la pauvreté et de corriger les disparités qui sont amplifiées par les changements climatiques; |
2.6 |
Le pouvoir d’achat des administrations locales peut accélérer l’application de technologies plus propres et l’accessibilité à ces dernières sur le marché, y compris les options liées aux énergies renouvelables; |
2.7 |
La planète se réchauffe. L’accroissement du nombre d’événements météorologiques intenses et extrêmes nécessite des actions urgentes pour veiller à ce que des mesures d’atténuation et d’adaptation soient prises pour protéger la santé publique, renforcer les infrastructures, mettre en œuvre des plans d’aménagement urbains et régionaux appropriés et faire progresser le développement économique. |
|
3.0 |
Nous, maires et dirigeants municipaux, nous engageons:
3.1 |
À mettre en œuvre des politiques et des réformes dans nos modes de fonctionnement qui, tout en reconnaissant l’accès différencié aux ressources entre les villes des pays industrialisés et des pays en développement, permettront d’atteindre les objectifs de réduction des émissions établis dans la Déclaration internationale de la jeunesse, soit de 30 % d’ici 2020 et de 80 % d’ici 2050, en s’appuyant sur les mesures déjà prises par les administrations municipales qui se sont engagées à une réduction de 20 % d’ici 2010; |
3.2 |
À établir un système d’imputabilité à l’égard de ces mesures en présentant annuellement et jusqu’en 2012, des rapports détaillés à la Conférence des Parties et à la Réunion des Parties sur les progrès accomplis dans l’atteinte de ces objectifs; |
3.3 |
À utiliser des mécanismes uniformes pour mesurer les réductions à des fins d’analyse comparative et de vérification. |
3.4 |
3.4 À améliorer et faire progresser les échanges en matière de cueillette de données, d’acquisition de compétences, de technologies, de méthodes, d’outils, de campagnes de sensibilisation du public afin de réduire les émissions de gaz à effet de serre, cela avec une préoccupation particulière pour les pays en développement. |
3.5 |
À réduire la dépendance à l’égard des énergies fossiles grâce à une transition vers une meilleure utilisation de l’espace qui :
- encourage le transport collectif ;
- diminue la dépendance envers le transport automobile et les véhicules à passager unique ;
- améliore l’efficacité énergétique;
|
3.6 |
À promouvoir les partenariats et la collaboration avec les gouvernements nationaux et infranationaux, les organisations non gouvernementales, les groupes communautaires, les corporations et le secteur privé de manière à multiplier le potentiel de réduction des gaz à effet de serre. |
|
4.0 |
Nous, maires et dirigeants municipaux, demandons que :
4.1 |
Les gouvernements locaux soient reconnus par la Conférence des Parties pour les actions qu’ils ont réalisées et qu’ils continuent à mettre en œuvre en réduisant de façon tangible les gaz à effet de serre. À cette fin, nous demandons au CCNUCC qu’une allocation soit reconnue à tous les Groupes principaux de manière à renforcer et à améliorer les contributions annuelles des gouvernements locaux avant les prochaines rencontres relatives à la COP/MOP; |
4.2 |
Les gouvernements nationaux et infranationaux des Nations Unies reconnaissent le rôle fondamental des administrations locales dans l’atténuation des changements climatiques et l’adaptation à ces derniers; établissent des partenariats avec elles pour accroître leur capacité technique, humaine et financière et leur pouvoir de réglementation; obtiennent enfin leur entière participation lorsqu’ils prennent des décisions stratégiques sur les politiques en matière de changement climatique; |
4.3 |
Les régimes mondiaux de commerce ainsi que les règles de fonctionnement sur les crédits et les encaisses bancaires soient réformés pour alléger la dette et pour faciliter la mise en œuvre de politiques et de pratiques qui contribuent à réduire et à atténuer les changements climatiques; |
4.4 |
Tous les niveaux de gouvernements s’engagent dans un processus pour négocier pour 2012, un régime international sur les changements climatiques qui contribuera à réduire considérablement les émissions de gaz à effet de serre; |
4.5 |
Les gouvernements nationaux et infranationaux s’assurent que les gouvernements locaux puissent participer au système d’échanges commerciaux des émissions de GES, cela en accord avec l’évolution des pratiques commerciales aussi bien domestiques qu’internationales. |
|
Pour plus d'informations:
Secrétariat du Sommet de Montréal
ICLEI - Les Gouvernements Locaux pour le Développement Durable
City Hall, West Tower, 16th Floor
100 Queen St. West
Toronto, Ontario
M5H 2N2 Canada
Tél. +1-416/392-1462
Fax +1-416/392-1478
montreal.summit@iclei.org
www.iclei.org/montrealsummit
|
 |







|
 |
 |